17 июля 2024 года в Россотрудничестве состоится подписание соглашений с общественными организациями, которые будут представлять партнёрские Русские дома в Алжире, Ираке, Мали, Нигере и ОАЭ.
В церемонии примут участие руководитель Агентства Евгений Примаков, президент Русского дома в Алжире Мурат Гехов (Алжир, г.Алжир), генеральный директор ООО «Студенты без границ» Юлия Порубенко (Ирак, г.Эн-Наджаф), директор «Teriya Mali-Ressie» Алиу Тункара (Мали, г.Бамако), исполнительный директор РОО «Центр по организации научных, культурных мероприятий в сфере народной дипломатии» Наталия Красовская (Нигер, г.Ниамей), президент фонда НКО «Национальный фонд по сохранению культурного наследия и развитию устойчивого туризма» Андрей Подскрёбов (ОАЭ, г. Дубай), представители МИД России и других заинтересованных организаций.
Участники обсудят перспективы развития сети партнёрских Русских домов в мире, которая после подписания новых соглашений будет охватывать уже девять стран (Алжир, Боливия, Буркина-Фасо, Ирак, Мали, Нигер, ОАЭ, Судан, Таиланд) и позволит расширить российское культурно-гуманитарное присутствие за рубежом. В партнерстве с Россотрудничеством заинтересованы разные общественные структуры в основном из стран Ближнего Востока и Африки. Для них создан гибкий формат работы, когда некоммерческие организации, бизнес, ассоциации выпускников и многие другие общественные объединения могут подписать соглашение, открыв у себя партнерский Русский дом.
Со стороны Агентства они могут рассчитывать на информационную и организационную поддержку различных молодежных и культурных инициатив. Также особое внимание будет уделено проектам в области образования и науки, содействия международному развитию, включая материалы о программах ознакомительных поездок в Россию, электронные версии выставок на актуальные темы, документальные и художественные фильмы для некоммерческого показа, в том числе на иностранных языках.
Партнеры могут принимать участие в студенческих и научных обменах, расширении русскоязычного пространства и культуры. В том числе в информационной кампании Россотрудничества по отбору иностранцев и соотечественников для бесплатного обучения в России по квоте Правительства Российской Федерации.
22 июня мы вспоминаем горестную дату – начало Великой Отечественной войны. Этому событию посвятил свое стихотворение Василий Андреевич Мижериков, президент Общества культурного и делового сотрудничества с Польшей.
12 июня мы отмечаем День России. Публикуем поздравления, пришедшие из-за рубежа.
Поздравление Чрезвычайного и Полномочного Посла Российской Федерации в Республике Кипр М.М.Зязикова по случаю Дня России
Уважаемые соотечественники,
Дорогие друзья!
Ежегодно 12 июня мы отмечаем важнейший для всех россиян государственный праздник – День России, знаменующий принятие в 1990 г. Декларации о государственном суверенитете Российской Федерации.
Богатейший опыт российской государственности насчитывает в целом свыше тысячи лет. Глубокие исторические связи с традиционной европейской и другими культурами, умение обеспечивать на единой территории гармоничное сосуществование различных народов, этносов, религий и языков определяют уникальное положение России как самобытного государства-цивилизации, крупнейшей евразийской и евро-тихоокеанской державы.
С учетом своего решающего вклада в победу во Второй мировой войне, статуса постоянного члена Совета Безопасности ООН, участника ведущих межгосударственных организаций и объединений, а также деятельной роли в создании современной системы международных отношений и ликвидации мировой системы колониализма, Россия остается одним из суверенных центров мирового развития.
В сегодняшнюю эпоху глобальных перемен наша страна ритмично выстраивает независимый, многовекторный внешнеполитический курс, руководствуясь национальными интересами и ответственностью за поддержание глобального баланса сил и движения мира к полицентричности. Как справедливо отметил при этом Министр иностранных дел Российской Федерации С.В.Лавров, «многополярность – это не нечто, что зависит от желания одного или группы государств. Это развивающийся процесс, который невозможно остановить». В целях способствования формированию и закреплению многополярной международной системы Москва всегда остается открытой к диалогу, если он предлагается всерьез и на равноправных условиях. При этом Россия никому не навязывает своих точек зрения и всегда ценит поддержку и солидарность со стороны партнеров. Истинные друзья у нас есть по всему миру – в Азии, на Ближнем Востоке, в Африке, в Центральной и Латинской Америке, да и в Европе тоже. Отрадно, что можем вести с ними открытые дискуссии, обмениваться взглядами на мировые политические процессы, разделять общечеловеческие непреходящие ценности. И что дорогого стоит – ощущать искреннее сопереживание в трагические моменты. Глубоко признательны всем, кто проявил солидарность с российским народом в связи с варварским терактом в марте этого года в подмосковном «Крокус Сити Холле». Это лишний раз подтверждает нашу сплоченность и решимость бескомпромиссно бороться с любыми проявлениями терроризма, не имеющего ни национальности, ни религии.
Многообразие культур, языков, созидательных идей и духовных традиций составляет подлинное богатство этого мира, оберегать и поддерживать которое необходимо вне зависимости от стремительно меняющихся геополитических реалий. Тем отраднее для нас тот факт, что здесь на Кипре, политически входящем в Европейский союз, а географически – в регион Большого Ближнего Востока, сохраняется уважительное отношение и неподдельный интерес к многогранному Русскому миру, к русскому языку, на котором говорит уже свыше 10% населения этого острова.
Общность культуры и богатейшая палитра взаимосвязей наших народов составляют крепкую основу исторически тесных отношений России и Кипра. Здесь не забываются и передаются из поколения в поколение традиции почитания шедевров русского музыкального искусства и кино, живописи и литературы. Так, 6 июня с.г. мир отметил 225-летие великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина и Международный день русского языка. Наши друзья-киприоты с огромным удовольствием семьями посещали многочисленные мероприятия в рамках организованного нами тематического фестиваля «Пушкин Фест». Ранее, в середине мая с.г. в г.Лимасол состоялся Чин освящения принадлежащего Русской Православной Церкви храма Святителя Николая Чудотворца, строительство которого длилось без малого 30 лет. Это событие стало поистине историческим для всей местной русскоязычной общины, ярким подтверждением подлинного единства верующих России и Кипра.
6 июня во всем мире отмечают День русского языка. Он был учрежден ООН в 2010 году, а год спустя президентским указом официально объявлен памятной датой в России. Дата празднования приурочена ко дню рождения Пушкина, считающегося основоположником современного русского литературного языка. По данным Федерального агентства по делам национальностей (ФАДН), на данный момент в мире на русском языке говорят более 250 млн человек.
Возложение цветов к памятнику Александра Сергеевича Пушкина (1799-1837) в центральном парке города Лимасол на Кипре стало кульминацией торжественных мероприятий, которые проходили на острове в связи с 225-летием со дня рождения великого русского поэта. В церемонии участвовали как российские соотечественники, так и друзья-киприоты, передает корреспондент ТАСС. Памятник, созданный скульптором Александром Белашовым, был установлен в декабре 2000 года. Здесь же ученики кипрской школы искусств “Ангара” и образовательно-методического центра “Пионер”, который считается одним из лучших многофункциональных учебных заведений на Кипре, где преподают русский язык, продекламировали произведения Пушкина. Погрузиться в атмосферу пушкинской эпохи помогли актеры, представшие в образах героев его произведений. Гости мероприятия с удовольствием с ними фотографировались.
“Творчество Александра Сергеевича продолжает вдохновлять и объединять русскоговорящее население по всему миру. Именно поэтому память о великом поэте, драматурге и прозаике так почитаема, и мероприятия в его честь проходят на Кипре с любовью”, – заявила ТАСС художественный руководитель театра “Остров” Ольга Евангелу. В свою очередь кипрский общественный деятель, глава местного отделения Международного движения русофилов Микис Филаниотис подчеркнул “огромную роль Пушкина в создании современного русского языка”. “Кипр, доказывая прочность многовековых культурных, исторических и многих других связей с Россией, присоединяется к празднованию 225-летия со дня рождения великого русского поэта”, – сказал он в беседе с ТАСС, напомнив при этом, насколько широко распространен русский язык на острове. “Мы выражаем благодарность гениальному поэту за его вклад в культурно-литературное развитие человечества”, – продолжил Филаниотис, который в январе нынешнего года указом Президента Российской Федерации был награжден медалью Пушкина за заслуги в укреплении дружбы и сотрудничества между народами, плодотворную деятельность по сближению и взаимообогащению культур наций и народностей.
Собеседник отметил, что проходящий в эти дни на Кипре пушкинский фестиваль “Пушкин фест”, в церемонии открытия которого участвовал Посол России в республике Мурат Зязиков, вызвал большой интерес в стране. “Находясь сейчас в Санкт-Петербурге и принимая участие в Петербургском международном экономическом форуме (ПМЭФ) как член делегации Международного движения русофилов, я с большим удовлетворением наблюдаю, как могучий русский язык объединяет народы и как представители десятков стран выражают на русском языке свою поддержку России, а также готовность участвовать вместе с ней в устройстве нового многополярного мира”, – подчеркнул Филаниотис.
28 апреля 2024 года на 87-м году жизни в Киеве скончался Петр Петрович Толочко, один из самых авторитетных историков-медиевистов, известный своими трудами не только на всем постсоветском пространстве, но и в мире. Советский и украинский историк-медиевист, археолог, профессор (1988), академик НАН Украины (18 мая 1990 года), иностранный член РАН (22 декабря 2011 года), в 1987–2017 годах Толочко занимал пост директора Института археологии НАН Украины (c 2017 года стал почетным директором), был народным депутатом Украины III–IV созывов (1998–2006). Петр Петрович Толочко — член Академии Европы и Международного союза славянской археологии, двукратный лауреат Государственной премии Украины в области науки и техники.
По воле нынешних украинских властей последний год ученый провел под домашним арестом «за государственную измену», которая, как пишет Станислав Минаков в сетевом литературно-историческом журнале «Камертон» 3 мая с.г., заключалась в том, что, во-первых, он оппонировал «древним украм, що выкопалы Чорнэ морэ» и критиковал своего коллегу историка-самостийщика Михаила Грушевского. Во-вторых, за то, что публично заявлял о русофильстве львовянина Ивана Франко. В-третьих, за то, что цитировал из произведений Тараса Шевченки строки «Славних прадідів великих правнуки погані!», а не «Кохайтеся, чорнобриві, та не з москалями».
Мне однажды, а именно 2 июня 2021 года, довелось встретиться со знаменитым академиком в Доме русского зарубежья имени А.Солженицына, где состоялась презентация его книги «От Руси до Украины: Пути исторической памяти».
К слову сказать, первая презентация издания этой книги, выпущенной Издательским домом Дмитрия Бураго, прошла в ноябре 2020 года в Киеве.
Благодаря сотрудничеству Дома русского зарубежья и Издательского дома Дмитрия Бураго книга, над которой автор работал на протяжении всей своей творческой жизни, была опубликована и в Москве.
Киевский издатель Дмитрий Сергеевич Бураго считает эту книгу одной из самых важных, вышедших на Украине за последние 30 лет. В наше время, время «безответственности перед словом и перед исторической памятью», этот труд говорит нам «не столько о прошлом, сколько о будущем».
Одним из самых важных посылов книги, посвященной этнической и политической эволюции населения нынешней территории Украины от Киевской Руси (IX–XIII века) до обретения им государственной суверенности, является стремление максимально адекватно представить исторические явления и события, не прибегая к распространенному в украинской историографии методу ретроспекции с использованием современных терминов, которых не знают письменные источники. «Мы, нынешние украинцы, — рассказывает Петр Петрович, — стали такими очень поздно. Слово “украинцы” как политоним появилось только в 1917 году. Нацией, этносом мы, по существу, стали только в советское время».
Убеждая своих оппонентов, П.П. Толочко даже обратил эту идею в стихотворную строку: «Да, малорос я, малорос, / Я с корня русского пророс».
На презентации книги П.П. Толочко собрались коллеги, ученые-историки, общественные и политические деятели, а также представители большой украинской диаспоры в России. Как поведал Пётр Петрович собравшимся, задумывая свою книгу, он хотел поговорить на её страницах об исторической памяти. Этот замысел нашел своё отражение уже на обложке книги — символическое дерево, «которое питается мощными корнями российской истории» — из этого корня, двенадцати славянских племен, вырастает Русская земля, разделившаяся после монгольского нашествия на три ветви — Белая Русь, Малая Русь и Великая Русь. Это наша общая история, которую сегодня пытаются разорвать. «Наши сегодняшние политические деятели, — говорил академик Толочко, — объявили курс на Европу. Но мы нужны Европе как анти-Россия. Поэтому все, что у нас общее, пытаются вытравить из исторической памяти Украины». И, к сожалению, благодаря медиа-технологиям этот процесс идет весьма быстрыми темпами…
Среди выступивших на презентации прозвучало также веское слово почётного работника Федерального агентства Россотрудничество МИД РФ С. И. Ксенжика, в котором он рассказал о реализации в Академии социального управления Московской области проекта «Непреходящие исторические, культурные и духовные ценности народов Беларуси, России и Украины». В основу этого проекта были положены выводы, сформулированные в книгах П.П. Толочко «История Украины VI-XXI века», «Древняя Русь», «Древнерусская народность: воображаемая и реальная», «От Руси до Украины. Пути исторической памяти». В разговоре за чашкой чая, состоявшемся после официальной части презентации, Петр Петрович поделился своими мыслями о том, что в сегодняшней Украине историком быть опасно для жизни, если ты честен и непредвзят, как, к примеру, Олесь Бузина. Теперь в почёте те, кто защищает диссертации и выпускает книги о трудах Гитлера и Геббельса. К ним можно отнести, например, старшего научного сотрудника АН Украины им. Грушевского» Олега Однороженко, выпускника советской школы 1992 года, ставшего идеологом укронацизма и внушавшего школьникам Харькова свою историю укров и «бандерштадта».
Вот поэтому и нет секрета в том, почему, как и когда на Украине началось помрачение умов. Тем, кто жаждал «кружевных трусиков» и завистливо заглядывал в рот Америке и Европе, Толочко не раз говорил: «Мы забываем, что Украина является частью восточно-православного мира. Западный мир — римско-католический, а восточный — византийско-православный. Это — совсем другая цивилизационная система. Украина, начиная с Киевской Руси, находилась в этой системе ценностей».
Следует ли удивляться негативному отношению нынешнего руководства системы образования Украины к трудам и публичным высказываниям академика Толочко. В книге, которая мне была подарена автором, отражена эволюция этнического и политического развития населения нынешней территории Украины от Киевской Руси (IX—XIII вв.) до обретения им государственного суверенитета. В этом исследовании автор стремился адекватно представить исторические явления и события, не прибегая к распространенному в украинской историографии методу ретроспекции, когда прошлое подается не в идентичных названиях и понятиях, но в современных, которых не знают письменные источники. В равной мере это относится и к исторической этнонимии населения, которая на протяжении веков не была неизменной. Свое нынешнее этническое имя оно обрело благодаря просветительской деятельности отечественных интеллектуалов XIX в. — М. Максимовича, Н. Костомарова, П. Кулиша, П. Чубинского, М. Драгоманова и др., превратившись из русов и малорусов в украинцев. П. Толочко убежден, что научная этика историка не даст ему права осовременивать прошлое, ибо в таком случае вместо исторической действительности возникает риск предъявить читателю псевдопатриотический фальсификат.
В личном общении с П.П. Толочко мы с о Станиславом Ивановичем выразили надежду, что его книга будет максимально широко прочитана не только на Украине, но и в России, и во всех странах, входящих в Русский мир. Участники вечера благодарили автора за его труд и за его мужество в непростых современных условиях отстаивать свою позицию и оставаться ей верным, несмотря ни на что.
От имени представителей московской культурно-образовательной и научной общественности приношу соболезнования родным и близким, ученикам и единомышленников Петра Петровича Толочко по поводу невосполнимой утраты. Вечная ему память!
Почётный член Международной академии наук педагогического образования, канд. пед. наук, доцент
Мы склоняем свои головы перед подвигом наших родных и близких, дедов и отцов, бабушек и матерей, которые ценой своей жизни и самоотверженного труда защитили нашу Родину и победили фашизм.
Восемьдесят три года назад наш народ, от мала до велика, встал за защиту своего Отечества и спустя четыре года суровой войны разгромил врага в его логове и освободил Европу от нацизма.
Любовь к ближнему, верность присяге и готовность положить душу свою за друзей своих стали тем краеугольным камнем, о который разбились зависть, ненависть и злоба фашистов.
Сегодня на территории бывшей Украинской ССР наши воины, внуки и правнуки солдат-победителей Великой Отечественной войны, снова ведут бой с нацистской нечистью и бандеровской хунтой, взрощенными коллективным Западом.
На Украине мы воюем не с украинским народом, наша армия громит авангард нового Четвертого рейха, которым стала Европа под руководством США.
Не случайно, рядом с русскими знаменами повсеместно развиваются Красные знамена. Все это продолжение Великой Отечественной войны.
Но современная версия либерального фашизма является более страшной и бесчеловечной, чем германский нацизм. Германские фашисты отвергали христианскую мораль, считая себя «сверхчеловеками» и «расой господ».
Современный Четвертый рейх отвергает все нормы морали и нравственности, уничтожает само понятие семьи, материнства и отцовства, узаконивает грехи, как норму жизни. Либеральный фашизм пытается полностью расчеловечить людей.
И России вновь приходится бороться со страшным злом, угрожающим не только нашей Родине, но и всей человеческой цивилизации.
И снова звучат слова из песни-гимна «Священная война»: «Как два различных полюса, во всем враждебны мы: за свет и мир мы боремся, они — за царство тьмы».
И вновь актуальны строки А.Т. Твардовского из поэмы «Василий Теркин»: «Бой идет святой и правый. Смертный бой не ради славы, ради жизни на земле»…
Уважаемые коллеги, предлагаем вашему вниманию стихотворение президента Общества культурного и делового сотрудничества с Польшей Василия Андреевича Мижерикова, написанное к день Светлого Христова Воскресенья.
15 апреля 2024 года в Московском Доме национальностей прошла конференция «Роль «народной дипломатии» в регулировании международных и межнациональных отношений в условиях трансформирующегося мирового порядка», которую подготовила и провела Рабочая группа при комитете Государственной Думы по делам национальностей по нормативно-правовому регулированию социально-культурной адаптации и интеграции мигрантов, беженцев и вынужденных переселенцев, находящихся на территории Российской Федерации.
В работе конференции приняли участие представители МСОД.
Ведущим мероприятия был помощник депутата Государственной Думы Иван Сергеевич Удальцов.
Открыла конференцию Депутат Государственной Думы, руководитель Рабочей группы Анастасия Олеговна Удальцова.
В рамках программы выступили:
Мурадов Георгий Львович – Заместитель Председателя Совета министров Республики Крым – Постоянный Представитель Республики Крым при Президенте Российской Федерации, Чрезвычайный и Полномочный Посол, директор Научно-образовательного Центра исследований проблем российской цивилизации в современном мире МГИМО;
Скворцов Ярослав Львович – Декан факультета Международной журналистики МГИМО МИД России;
Ануфриенко Сергей Сергеевич – Директор ГБУ «Московский дом национальностей»;
Попов Алексей Анатольевич – Чрезвычайный и Полномочный Посланник 1 класса, Генеральный консул Российской Федерации в Салониках (2009 – 2016);
Торопова Анна Андреевна – Заведующая кафедрой языков стран Центральной и Юго-Восточной Европы МГИМО МИД России;
Паневкин Игорь Константинович – Старший советник Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом;
Райнхардт Роман Отмарович – Заместитель заведующего кафедрой дипломатии МГИМО МИД России;
Круговых Игорь Эрикович – заместитель председателя Совета по делам национальностей при Правительстве Москвы;
Петричко Александр Федорович – президент МСОД;
Тихонычева Марина Дмитриевна – ректор Института языков и культур им. Льва Толстого;
Минаева Людмила Владимировна – заведующая кафедрой международной коммуникации МГУ им.М.В.Ломоносова;
Мижериков Василий Андреевич – президент Общества культурного и делового сотрудничества с Польшей;
Блинов Анатолий Юрьевич – вице-президент Общества “Россия-Германия”, член Научного совета Совбеза РФ;
и другие.
Обсуждались актуальные вопросы и проблемы народной дипломатии, ее роль в формировании положительного образа России в мире и развитии отношений между народами разных стран с учетом современных реалий.
12 апреля 1961 года Юрий Гагарин стал первым человеком, совершившим полёт в космос, обогнув за 108 минут Землю один раз. С этого момента 12 апреля отмечается День космонавтики или Международный день полёта человека в космос. После своего полёта Юрий Гагарин объехал практически 30 стран мира c «Миссией мира». Среди этих стран была и Австрия, куда космонавт приехал в мае 1962 года. Среди фотографий можно увидеть его прибытие в аэропорт Вены, встречу с федеральным канцлером Австрии Альфонсом Горбахом, а также поездку в Линц и встречу с работниками завода Vöest.