Монтажная область 11130
Монтажная область 14130
Монтажная область 12130
Монтажная область 13130
Монтажная область 15130

Дружеская встреча с гостем из Казахстана

В Москве с деловым визитом находился профессор Казахского университета международных отношений и мировых языков имени Абылай-хана, кандидат исторических наук Салават Губайдуллович Азербаев. Во время нынешнего своего пребывания в столице России он встречался  с рядом российских учёных, обсуждал с ними вопросы, касающиеся  состояния и перспектив двухсторонних научных связей.

Салават Азербаев  – видный общественный деятель еще со времен СССР: с 1972 по 1990 годы  он плодотворно работал в Казахском обществе дружбы, а затем продолжил свою деятельность в Уганде в качестве представителя ССОД (Россотрудничества). Благоприобретённые знания о стране пребывания послужили ему стимулом для продолжения научной и информационной деятельности, касающейся  истории и современных реалий Уганды.

В настоящее время  Салават Азербаек – известный казахстанский африканист, автор таких заинтересовавших нас статей, как «Политика Казахстана на Ближнем Востоке», «Движение солидарности с народами Азии и Африки в Казахстане» и «Африка и космос». Кроме того, С.Г. Азербаев является заместителем руководителя Совета мира и согласия Казахстана, по инициативе которого, в частности, с 2002 года в Алма-Ате стали проводиться шахматные турниры среди школьников на приз имени Анатолия Карпова.

Поскольку Салават Азербаев во время своей деятельности в Казахском обществе дружбы занимался и вопросами советско-польского сотрудничества и вклада Казахской ССР в его развитие, он по-прежнему проявляет неослабевающий интерес  к процессам, происходящим в Польше, поддерживает  дружеские связи с представителями руководства Общества культурного и делового сотрудничества с Польшей.

В свой прошлогодний приезд с Москву он пригласил нас на презентацию составленного им большеформатного сборника статей «Моим потомкам посвящаю», о жизни и деятельности И.В.Сталина и о его эпохе в связи с 140-летием  со дня рождения вождя и 75-летие Великой Победы., в котором своими мыслями  по этому поводу поделились видные учёные, политики как Российской Федерации, так и зарубежных стран. В частности, в этот сборник вошли статьи таких известных и авторитетных российских историков, как  Е Спицын, Г.Зюганов, З.Прилепин, .Н.Стариков и другие.

Накануне отбытия в Казахстан, 27 мая т.г. по инициативе С.Г.Азербаева состоялась дружеская встреча с нами на территории ВДНХ, где сначала посетили павильон «Казахстан» и осмотрели великолепную экспозицию, раскрывающую историю и современную картину жизни этой дружественной России страны. Затем мы повели нашего гостя в павильон «Макет Москвы», подготовленный Департаментом градостроительной политики столицы. Салават Азербаев был восхищён этой удивительной экпозицией, а мы, в свою очередь, были приятно удивлены  его хорошим знанием топонимики и топографии Москвы.

Затем за дружеским столом состоялась интересная и содержательная беседа о некоторых страницах истории СССР и  Российской Федерации, о личности И.В.Сталина и его вкладе в становление и развитие нашей страны и в Победу в Великой Отечественной войне. Затронули вопрос и о нынешней международной ситуации, в которой наши недавние союзники по Варшавском договору превратились в недружественные России страны. В ходе этой встречи Василий Андреевич Мижериков прочитал свое стихотворение, посвящённый дорогому казахскому гостю. В стихотворении-экспромте, которое приводится ниже,  автор отметил наше общее удовлетворение тем, что Салават Азербаев сохранил своё уважительное отношение к России, её культурному и историческому наследию и современным реалиям, продолжая информировать  о них своих коллег и студентов.

Полагаем, что состоявшаяся встреча – один из ярких примеров проявления  народной дипломатии, представляющих собой нравственную ценность, которой необходимо дорожить и которую надо поддерживать по мере возможностей, поскольку из маленьких родников питаются доброжелательность, взаимоуважение и взаимопонимание между народами.

В.А.Мижериков, президент Общества культурного и делового сотрудничества с Польшей, Почётный работник высшего профессионального образования Российсой Федерации

С.И.Ксёнжик, Почётный работник ФА Россотрудничество МИД РФ

Привет тебе, дружище Салават!

Я рад что снова появился ты в столице,

Позволь обнять тебя, мой казахстанский брат,

Смотри, как светятся от счастья наши лица!

Втроём пойдем мы на ВДНХ,

Где красота фонтанов, море света,

Где можно глянуть на столицу свысока,

Иль с колеса, иль в павильоне, где макеты.

Походим по аллеям, отдыхая,

А как устанут ноги, то в кафе

Тебя, наш добрый друг, мы приглашаем,

И примем водочки 100 грамм под оливье.

Гуляй дружище, добрый Салават!

В Москве всегда твоим приездам рады…

Так будь всегда и во всех смыслах ты богат,

Ведь ты для нас – достойная награда!

Василий   Мижериков

27 мая 2023        Москва, ВДНХ

Словесный памятник Яну Новицкому

7 декабря 2022 года ушел из жизни выдающийся польский актёр театра и кино Ян Новицкий. Публикуем   очерк-воспоминание об актере члена Правления Общества культурного и делового сотрудничества с Польшей, заслуженного деятеля культуры Польши с 1974 года Станислава Ивановича Ксёнжика.

“Совершенно случайно в Интернете я обнаружил скорбное сообщение о том, что 7 декабря 2022 года умер выдающийся польский актёр театра и кино, лауреат Государственной премии Польши (1976), лауреат многих национальных премий и наград за роли в театре, кино, на телевидении, преподаватель Государственной высшей театральной школы в г. Кракове Ян Новицкий. 

Советским и  российским кинозрителям старшего поколения Ян Новицкий  известен по кинофильму «Анатомия любви» режиссера Романа Залуского. В 1973 году фильм вышел на киноэкраны страны и был тепло принят советскими кинозрителями. Покорила московскую публику игра актёров Яна Новицкого (в роли Адама) и любимицы российских зрителей Барбары Брыльской  (в роли  Евы). Кроме того, Ян Новицкий снимался вместе с Мариной Влади и Владимиром Высоцким, гастролировал по всему миру, показывая спектакли по произведениям Ф.М.Достоевского с труппой Краковского театра “Стары”.

Незабываемым для меня остаётся премьерный показ фильма «Анатомия любви» в московском кинотеатре «Варшава». Все полторы тысячи мест в зрительном зале были заполнены. Директор кинотеатра, член Президиума Центрального правления Общества советско-польской дружбы Эдуард Борисович Фарбер  тепло приветствовал польских артистов и режиссёра. Зрители бурными аплодисментами выражали своё дружелюбное отношение к создателям этой прекрасной кинокартины.

В прежние, добрые времена, когда общественность России и Польши принимала активное участие в дружественном и творческом диалоге,  об этой невосполнимой для польской культуры  утрате  своевременно нам, членам Общества культурного и делового сотрудничества с Польшей, сообщили бы польские коллеги из Общества сотрудничества Польша-Россия.

К превеликому сожалению, в настоящее время, когда межгосударственные российско-польские отношения накалены до предела, прервались культурные и деловые связи между культурными, научными и общественными организациями.

Невежество и самодурство современных польских околокультурных деятелей, страдающих хронической русофобией,  в очередной раз проявилось в 2022 году в их запрете исполнять в Польше произведения композиторов П.Чайковского, Д.Шостаковича, писателя А.Чехова. Эти недальновидные невежды выставили Польшу перед мировой интеллектуальной общественностью в нелицеприятном свете. Невозможно себе представить, что в стране, давшей миру поэтов Адама Мицкевича и Юлиуша Словацкого, композиторов Фредерика Шопена и Станислава Монюшко, художников Яна Матейко и Станислава Выспяньского, учёных Миколая Коперника и Марию Кьюри-Склодовскую и многих других выдающихся деятелей науки и культуры, могло произойти нечто, не вписывающееся в нормы этики и благородства.

В нынешней Польше под моральным прессингом находятся все те, кто с уважением и симпатией относятся к России, к её мировым достижениям в науке, литературе и искусстве. В этой атмосфере русофобского психоза вынуждено было приостановить свою культурно-просветительскую деятельность Общество сотрудничества Польша-Россия, являющееся партнёром нашей общественной организации. В этой связи отсутствует информация о судьбах многих польских деятелей литературы и искусства, науки и образования, которые по велению сердца и разума выступали за строительство добрососедских отношений между нашими странами и народами, за развитие гуманитарных связей с общественностью России.

Сообщение об уходе из жизни Яна Новицкого я воспринял с чувством глубокой скорби. Он прожил на этом свете 83 года и был свидетелем и участником становления и расцвета польско-советских дружественных отношений в послевоенное время, успешного культурного сотрудничества и процесса взаимного проникновения и обогащения культур народов ПНР и СССР. И после произошедшей в Польше социально-политической деформации и охлаждения межгосударственных отношений  Ян Новицкий по-прежнему оставался верным своим морально-этическим и эстетическим принципам. Чтобы не быть голословным, я расскажу об одной встрече с Яном Новицким. И хотя мне довелось всего лишь один раз пообщаться с актёром, но во мне осталось то великолепное впечатление, которое он произвел на меня как мудрый и обаятельный человек,  как интеллектуал,  хорошо знавший и с уважением относившийся к русской литературе  и искусству.

Наша встреча состоялась зимой 1996 года в г. Кракове во время торжественного завершения  Всепольского конкурса  чтецов советской и русской поэзии среди студентов филологических факультетов польских вузов. Инициатором и председателем организационного комитета конкурса являлся Ян Новицкий.

Вместе с Генеральным консулом России в г.Кракове И.Ф.Ткаченко я, как директор Российского центра науки и культуры в Варшаве,  получил приглашение организационного комитета посетить это мероприятие. Торжество проходило в одном из красивейших залов краковского студенческого клуба «Под  ящурами». В зале среди студентов-лауреатов местных и финального  конкурсов находились преподаватели и представители администрации города.  Среди почётных гостей была заместитель министра народного образования Польши, вице-президент Общества сотрудничества Польша-Россия Данута Грабовска.

Открыл торжественную часть Ян Новицкий. В своей речи он высказал удовлетворение по поводу большого внимания со стороны студентов и преподавателей к конкурсу, отметил большой диапазон исполненных чтецами поэтических произведений  на местных конкурсах и в его финальной части. Прежде чем приступить к награждению лауреатов и проведению артистической части, Ян Новицкий предложил заслушать выступление с приветственной речью почётного гостя – представителя российской дипломатической миссии в Польше. Поскольку в предварительном порядке генеральный консул И.Ф.Ткаченко предложил распределить наше участие в торжестве следующим образом: на открытии торжества с приветственной речью выступаю я, а он – вместе с заместителем министра обратятся с поздравлениями к лауреатам и членам оргкомитета после вручения наград.

Когда ведущий объявил мою фамилию и должность, зал взорвался бурными аплодисментами. Выйдя на сцену, первую свою фразу с благодарностью за приглашение на Праздник русской и советской поэзии я произнёс на польском языке. И здесь возникла небольшая курьёзная ситуация. Рядом стоящий Ян Новицкий немедленно и неожиданно для меня перевёл эту фразу на русский язык. Следующая фраза, произнесённая мной по-русски, была переведена на польский язык. Мгновенно меня осенило, что подобное «пикирование» может быть неверно истолковано слушателями, и я  решил вкратце рассказать по-русски о популярности в СССР  фильма «Анатомия любви» и сыгравшего в нём одну из главных ролей Яна Новицкого. И далее я сказал о том, что даже в самых фантастических снах мне не могло присниться, что мне выпадёт  большая честь стоять рядом на этой сцене с выдающимся польским артистом и прекрасной души человеком. Зал разразился аплодисментами. Чувствовалось, что мои слова растрогали рядом стоящего актёра. Он пожал мою руку в знак благодарности. 

Реверанс возымел действие, и своё выступление я продолжил по-русски без перевода.

Свой рассказ я посвятил богатой и разносторонней деятельности Общества польских русистов, которое активно сотрудничает с Институтом русского языка имени А.С.Пушкина в Москве и Российским центром науки и культуры в Варшаве. Произнёс также хвалебные слова в адрес председателя Общества польских русистов,  выдающегося  польского учёного профессора Анджея Дравича. Кстати, в это время он занимал должность советника Президента Польши. При этом я выразил надежду, что все участники конкурса после окончания вузов станут активными членами этой одной из лучших в мире общественно-научной организации.

Продолжил я своё выступление сообщением о праздновании в России 100-летия со дня рождения поэта Сергея Есенина. Отметил, что 2 октября 1995 года в Москве, на Тверском бульваре был открыт памятник Сергею Александровичу Есенину — скульптурная композиция работы скульптора Анатолия Бичукова.

Продолжая тему об открытии памятника, я напомнил слушателям о стихотворении С.Есенина «Пушкину»,  написанном в июне 1924 г. в связи с 125-летием со дня рождения великого русского поэта.

В стихотворении С.Есенин предвидел то место, где возможно будет воздвигнут ему памятник:

                            Мечтая о могучем даре,

                            Того, кто русской стал судьбой,

                            Стою я на Тверском бульваре,

                            Стою и говорю с тобой.

А завершил своё стихотворение С.Есенин словами:

                            Но, обречённый на гоненья,

                            Ещё я долго буду петь,

Чтобы моё степное пенье

Сумело бронзой прозвенеть.

         Два гениальных русских поэта, изваянных в бронзе, стоят на небольшом удалении друг от друга – А.С.Пушкин на Пушкинской площади, а С.А.Есенин – на Тверском бульваре.

Обратил я внимание будущих русистов на один нюанс в данном стихотворении,  который вызывает законный вопрос. В стихотворении Сергея Есенина есть слова: «Блондинистый, почти белесый…».       Общеизвестно, что А.С.Пушкин унаследовал от своих предков тёмный цвет волос. Отчего же Сергей Есенин назвал его «блондинистым»?

Ответ на этот вопрос находим в воспоминаниях русского советского писателя Михаила Даниловича Ройзмана (1896–1973). В своих мемуарах он записал, что как-то зимней ночью 1923 г. он вместе с С.Есениным возвращались по Тверскому бульвару из Дома печати. Когда они оказались на Страстной (ныне Пушкинская) площади, поэт воскликнул: «Смотри, Александр – белесый!».  Оказалось, как писал М.Д.Ройзман, освещённый четырёхгранными фонарями тёмно-бронзовый Пушкин и впрямь казался  отлитым из гипса. Возможно, этот эпизод оказал влияние на подобное сравнение в стихотворении С.Есенина «Пушкину».

В завершение своего выступления я не мог не поделиться своими тёплыми чувствами к организаторам и участникам конкурса,  которые с большим вниманием слушали моё выступление. Сказал, что лучше всего эти чувства выразил бы А.С.Пушкин в стихотворении «Ты и Вы». При этом я извинился перед А.С.Пушкиным за то, что несколько приспособил его последнее четверостишие к нынешней ситуации:        

                                      Пред вами я в волнении стою,

                                      Свести очей с вас нету силы;

                                      И говорю вам: как вы милы!

                                      А мыслю: как я вас люблю!

         В ответ зал взорвался бурными аплодисментами. А Ян Новицкий, пожимая мою руку, произнёс, что со мной, как партнёром, он охотно вышел бы на большую театральную сцену. Это был самый трогательный комплимент от театрального мэтра. Но я был далёк от самообольщения и помнил о своём предназначении.

Затем начался Праздник русской и советской поэзии. На сцену стали выходить победители конкурса. В их исполнении звучали стихи А.Пушкина и М.Лермонтова, В.Маяковского и С.Есенина, В.Высоцкого  и  Б.Окуджавы. Примечательно, что три чтеца исполнили стихотворения В.Маяковского – фрагменты из поэмы «Хорошо»,  «Товарищу Нетте, человеку и пароходу», «Рассказ литейщика Ивана Козырева…».

После вручения наград и поздравлений заместителя министра народного образования Д.Грабовской и Генерального консула РФ в г.Кракове И.Ф.Ткаченко состоялась встреча гостей и организаторов конкурса «У самовара». Итогом продолжительной и содержательной беседы явилось сообщение Яна Новицкого о том, что идея проведения данного Конкурса  появилась у него в связи с доносившимися из России в Польшу отголосками осуждения либеральными радикалами  метода социалистического реализма, резкой критики творческого наследия М.Горького, В.Маяковского и других советских писателей. По поводу интереса польских студентов к творческому наследию В.Маяковского Ян Новицкий сообщил, что для него и многих польских русистов  целью конкурса является напоминание и продвижение среди обучающейся молодёжи знаний о большом влиянии творчества В.Маяковского  на мировую поэзию, о его роли как реформатора поэтического языка. Госпожа Д.Грабовска поблагодарила Яна Новицкого и всех организаторов Конкурса и сообщила, что цели и задачи, которые решали организаторы этого уникального мероприятия, будут продолжены в очередных Всепольских конкурсах знаний русского языка среди обучающейся молодёжи Польши.

В настоящее время, когда в Польше преследуется любое общение представителей общественности наших стран, не представляется возможным направить ни родным и близким усопшего Яна Новицкого, ни правлению Общества сотрудничества Польша-Россия соболезнований по поводу невосполнимой утраты, предлагаю считать моё воспоминание, изложенное выше, Словесным Памятником выдающемуся деятелю польской культуры Яну Новицкому. Светлая ему память!”

Станислав Ксёнжик, заслуженный деятель культуры Польши с 1974 года.

Москва, 29 марта 2023 года

Отклик на очерк

Очень рад, что Станислав Иванович, несмотря на чрезвычайно обострившуюся политическую обстановку в Европе и, в частности, в Польше,  постоянно держит в зоне своего внимания события, связанные с  культурой и образованием в этой стране.

Благодарю С.И.Ксенжика за прекрасную статью, я разделяю его тревогу по поводу временного «замерзания» культурных связей между Россией и Польшей и выражаю надежду, что в обозримом будущем это политическое ненастье закончится, и мир снова будет преисполнен дружелюбием и стремлением развивать культурные взаимосвязи!

Василий Мижериков, Президент Общества культурного и делового сотрудничества с Польшей    

Сберегая русские традиции

25 ноября 2022 года в Галерее искусств Зураба Церетели состоялось выступление студенческого театра «Княжна» Московского государственного областного университета под названием «Узорочье древнерусского костюма как феномен культуры», в ходе которого была показана с музыкальным сопровождением уникальная коллекция древнерусских княжеских костюмов в ансамбле с кокошниками, подготовленная студентами и преподавателями МГОУ в рамках реализации этнографического проекта «Русские женские костюмы». Автор проекта – Марина Владимировна Галкина, профессор МГОУ, вице-президент Общества культурного и делового сотрудничества с Польшей,  Почётный член Российской академии художеств.

Участников мероприятия приветствовала член-корреспондент, академик РАХ, начальник Управления по координации академического художественного образования академии Наталья Фёдоровна Ломова. В своем выступлении она обратила внимание присутствующих на то, что МГОУ, с которым Российская академия художеств давно сотрудничает, – это университет с богатой историей, начиная с 1931 года! Университет уделяет большое внимание не только профессиональному образованию, но и эстетическому и патриотическому воспитания молодого поколения России, развитию народной культуры и искусства, сохранению нашей исторической памяти.

Член-корреспондент, академик РАХ, главный ученый секретарь Президиума РАХ Олег Александрович Кошкин вручил письмо Президента РАХ З.К.Церетели в адрес МГОУ, в котором выражена благодарность «за сохранение и развитие русского национального декоративно-прикладного искусства и эффективную подготовку художников-педагогов».

Почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации, Почетный  академик Международной академии наук педагогического образования, президент Общества культурного и делового сотрудничества с Польшей Василий Андреевич Мижериков поздравил руководство и преподавательский состав МГОУ с очередным успехом в деле борьбы за сохранение и преумножение русской национальной культуры, достигнутым в Год культурного наследия народов России, который  проводится в целях популяризации народного искусства, сохранения культурных традиций, памятников истории и культуры, этнокультурного многообразия, культурной самобытности всех народов и этнических общностей Российской Федерации. В.А.Мижериков тепло поблагодарил исполнителей представленных костюмов. Он подчеркнул огромную важность многолетней совместной творческой работы студентов и преподавателей факультета изобразительного искусства и народных ремесел МГОУ, которые разработали, изготовили и представили в рамках 265-летия Российской Академии художеств уникальные древнерусские княжеские, крестьянские, а также современные костюмы. Особая роль в организации этой работы, отметил В. Мижериков, принадлежит профессору Марине Владимировне Галкиной, под чьим непосредственным руководством создавались представленные изделия, явившиеся результатом, с одной стороны,  студенческих научных исследований, а с другой, не менее важной, стороны –  и кропотливой ручной работы, осуществленной при содействии педагогов из  мастерской русского костюма факультета народного творчества. Именно М.В.Галкина осуществила первый показ коллекции «Княжна» в Варшаве в 2019 году, чем приятно поразила польскую художественную общественность. 

В заключение мероприятия М.В.Галкина и ее коллеги провели мастер-классы по теме «Премудрости золотного и жемчужного шитья».   

SONY DSC

Концерт в Московском Доме национальностей

В Московском Доме национальностей 18 августа 2022 года состоялся концерт дружбы, который был организован Автономной некоммерческой организацией “Просветительское общество «Путь» при поддержке Правительства г. Москвы, Департамента национальной политики и межрегиональных связей г. Москвы, Московского Дома национальностей.

Ведущей концерта и блистательной исполнительницей песен была Рома Наполеоновна Ядинская-Альпер, Заслуженный деятель культуры и искусства Республики Польша, музыкальный руководитель в одной из московских школ. В концерте прозвучали популярные российские эстрадные песни, а также известные произведения на польском языке из репертуара Анны Герман, Марыли Родович и других польских исполнителей. Зал был очарован артистизмом Ромы Ядинской-Альпер. В своем кратком выступлении певица выразила надежду на улучшение международной обстановки и, в частности, возобновлению на прежнем уровне культурных и деловых связей между Россией и Польшей.

Среди присутствующих на концерте были представители Общественной организации «Московская национально-культурная автономия поляков «Дом Польский» в лице её Председателя Эвелины Шишковой, а также Общества культурный и деловых связей с Польшей в лице его  президента Василия Мижерикова и члена Правления Общества Аллы Чучиной.

Поздравляем С.И.Ксенжика

Поздравляем ветерана российско-польского движения дружбы Станислава Ивановича Ксенжика с публикацией его статьи “Поляки – воины Красной Армии в рядах “Бессмертного полка”.

Сертификат о публикации прилагается.

Одновременно сообщаем, что недавно в журнале “Персона страны” вышла статья С.И.Ксенжика и В.А.Мижерикова “Поляки – Герои Советского Союза”. Благодарим коллег за активную деятельность несмотря на сложные обстоятельства последнего времени.

Россия-Польша. Актуальные проблемы

Уважаемые коллеги, предлагаем вашему вниманию статью президента Общества культурного и делового сотрудничества с Польшей В.А. Мижерикова по актуальным вопросам отношений между Россией и Польшей.

         Уважаемые друзья и коллеги!

         Не могу не отозваться на позицию официальной Польши по отношению к современной России, на её практические шаги по пересмотру истории и итогов Второй мировой войны, по отношению к памяти о советских воинах, погибших в ходе за освобождения Польши и её столицы Варшавы от немецких-фашистов.

         В качестве примера уместно привести факт показа 23 марта 2022 года в эфире польского телевидения процесса демонтажа одного из памятников солдатам Красной армии, на котором присутствовал глава польского Института национальной памяти Кароль Навроцкий, заявивший, что «в общественном пространстве свободной, независимой и демократической Польши нет места для красной звезды», поскольку, по его мнению, «за этим символом  скрываются преступления коммунистов, относящихся к периоду «межвоенного времени». Что имел ввиду Директор института национальной памяти, осталось без какого-либо обоснования, как это случается сплошь и рядом в СМИ так называемого «объединённого Запада». Этот государственный чиновник либо явно не исполняет свои служебные функции по сохранению национальной памяти, за что должен быть уволен по недостатку квалификации, или с усердием отрабатывает хорошо оплачиваемый заказ известного заокеанского  хозяина положения.

         Как известно из по-настоящему независимым от Вашингтона СМИ, в Польше за последние 8 лет (начиная с 2014 года) снесли более 100 памятников советским воинам, что МИД России квалифицировал как «сознательную провокацию» и заявил о неотвратимости адекватных ответных мер.

         Российская газета «Известия», 20 апреля разместила предупреждающее сообщение о том, что в Польше собираются снести три памятника советским солдатам, один из которых — монумент красноармейцу в г. Седльце, воздвигнутый сразу после окончания Второй мировой войны.

         Несмотря на истерию русофобии, захлестнувшую? как и другие западные столицы, Варшаву, в Польше имеются люди, не потерявшие в этом шабаше совести.   

         Я имею ввиду польского журналиста Михала Радзиковского, опубликовавшего 15 мая текущего года в статье для Myśl Polska мнение о том, что «Сравнение немецкой оккупации времен Второй мировой войны и послевоенного периода является оскорбительным для тех, кто боролся против фашизма». Он, в частности, считает, что «Те, кто сравнивают период оккупации с послевоенным периодом, вероятно, не осознают (или умышленно игнорируют это), что немецкая победа неизбежно означала бы истребление польского народа или в лучшем случае радикальное обезлюдение». По его словам, в настоящее время День Победы в Польше пытаются игнорировать на фоне упорно распространяемых в СМИ мнений ряда польских чиновников (мы имеем ввиду упомянутого выше главу польского Института национальной памяти Кароля Навроцкого) нарративов о том, что освобождение от фашизма Красной армией стало «началом новой оккупации» республики. Причем в качестве иллюстрации к этому явлению Радзиковский приводит слова премьер-министра Польши Матеуша Моравецкого из его интервью итальянской ежедневной газете «Ла Стампа», в котором он заявил, что «действия Красной армии на польских землях были направлены не на восстановление нашей независимости, а наоборот».

         В связи с этим журналист отмечает: «Тезисы о “новой оккупации“ и “коммунизме, принесенном на штыках” — оскорбления для тех, кто пролил кровь в борьбе с немецко-фашистскими захватчиками под Ленино, Студзянками, в борьбе за Поморский Вал или, наконец, при штурме Берлина».

         Если быть точным, продолжает Радзиковский, «суверенитет отняли у нас не действия Красной Армии, а постановления Ялтинской конференции, в которой на равных участвовали представители союзников — Франклин Делано Рузвельт, Уинстон Черчилль и Иосиф Сталин».

         Следует отметить, что позицию Михала Радзиковского определяет тот факт, что среди борцов против немецких фашистов был и его дед, дошедший до Берлина, который в то время руководствовался не какими-либо идеологическими или политическими мотивами при вступлении в польскую армию, а стремлением освободить Родину от немецкой оккупации.

         Кроме того, журналист утверждает, что «отрицание победы Красной армии во Второй мировой ставит Польшу в один ряд с побежденными», а это означает, что «К сожалению, сегодня их героизм не ценят в стране. В заключение журналист выражает опасение, что «…эти предрассудки и фобии вскоре приведут к релятивизации нацистских преступлений, как это уже происходит с преступлениями, совершенными бандеровцами во время Второй мировой войны».

         В современной Польше День Победы многие считают символом начала “советского порабощения”, но, как справедливо пишет Радзиковский, сравнивать послевоенные годы с немецкой оккупацией — ошибка, ибо «в случае торжества фашизма поляки были бы полностью уничтожены”. Кроме того, журналист призывает признать очевидным, что «послевоенная Польская республика была официально признанным и полноценным субъектом международного права, а во время немецкой оккупации об этом не могло быть и речи”.

         В заключение позволю себе высказать мнение о том, что массовая русофобизация в Польше и других странах антироссийской коалиции когда-нибудь закончится, как приступ вирусной пандемии, побежденный объединенными на Добро усилиями медиков-профессионалов и верящим их людей, без искажений осознающих все угрозы Человечеству. Сегодня мы снова перед выбором, и надо приложить все возможное в наших силах, чтобы теперь уже окончательно победить вирус нацизма, под какими бы флагами он не !выступал!

Президент ОКДСП В.Мижериков  

18 мая 2022 года

Обращение к польским деятелям культуры, литературы и искусства

С чувствами недоумения и возмущения мы, представители московской общественности, восприняли решение польских деятелей от культуры о запрете в Польше исполнения произведений всемирно известных русских композиторов Петра Чайковского и Дмитрия Шостаковича, писателя Антона Чехова.

Общеизвестно, что культура и искусство всегда способствовали достижению взаимопонимания наших народов,  устранению возникавших недоразумений и обид. В истории российско-польских отношений таких примеров имеется великое множество. Благородным чувством руководствовался русский композитор Милий Балакирев, который, воздавая дань глубокого признания творчеству вашего соотечественника – гениального композитора Фридерика Шопена, на свои средства установил памятник ему в Желязовой Воле. Выдающийся польский художник-медальер Эдвард Гороль в 80-е годы прошлого столетия создал уникальную выставку медалей «Гуманисты мира». В ней наряду с другими деятелями науки, литературы и искусства зарубежных стран, достойное место было отведено русским писателям Александру Пушкину и Льву Толстому, композитору Петру Чайковскому, химику Дмитрию Менделееву.

Мы, члены Общества культурного и делового сотрудничества с Польшей, реализуем Программу сохранения общих для наших народов культурных ценностей и развития гуманитарного сотрудничества, по-прежнему будем знакомить российскую общественность, и особенно молодёжь, с образцами высокой польской культуры и никогда не опустимся до столь унизительного поступка, каковым является запрет исполнять в Польше произведений П. Чайковского и Д. Шостаковича, Антона Чехова.

Примите наши пожелания творческого вдохновения и совершения благородных поступков на благо развития польско-российского дружеского диалога.

        Василий Мижериков, президент Общества культурного и делового сотрудничества с Польшей, почётный академик Международной академии наук педагогического образования;

         Вице-президенты Общества культурного и делового сотрудничества с Польшей:                                                                                                                    Нина Васильевна Морозова, почётный работник Федерального агентства Россотрудничество;

Марина Галкина, доктор педагогических наук, профессор Московского государственного областного университета;

Александр Боронин, профессор кафедры теории и практики английского языка факультета романо-германских языков Института лингвистики и межкультурной коммуникации Государственного образовательного учреждения высшего образования Московской области Московский государственный областной университет.

         Члены Президиума Общества культурного и делового сотрудничества с Польшей:

Людмила Андреевна Елисеева, заслуженный художник РФ, член Союза художников России и Москвы;

Станислав Иванович Ксёнжик, почётный работник Федерального агентства Россотрудничества МИД России, заслуженный деятель культуры Польши;

Ольга Николаевна Астемирова, кандидат педагогических наук, доцент кафедры социологии и психолого-социальных отношений Института психологии, социологии и социальных отношений, магистр экстремальной психологии;

Жукова Ольга Васильевна, Почетный работник общего образования РФ.

Москва, 7 марта 2022 года.

Как так случилось, что поляки,

Что занимаются культурой,

Решили так, на случай всякий,

Забыть про русские фигуры,

Которых чтили до сих пор?

И строят вновь глухой забор

Между Россиею и Польшей,

И соревнуются, кто громче

Соседа грозного облает,

И санкции ещё добавит.

Попал в те списки Пётр Чайковский,

Писатель Чехов (из московских),

Великий Дмитрий Шостакович…

Кто запретил, какая сволочь?

Так скоро там зажгут костры

Из русских книг!

Мир, нас прости.

С глупцами нам не по пути!

6 марта 2022 г.

                                               Мижериков В.А.

Воспрянешь снова, Украина!

Публикуем стихотворение президента Общества культурного и делового сотрудничества с Польшей В.А.Мижерикова

Воспрянешь снова, Украина!

Я видел много идиотов,
И слышал разных чудаков,
Но столько сколько в Украине,
Ещё не видел, дураков….

                                   Андрей Бородавка

Я слышу речи идиотов,

От вроде бы не дураков,

В майданном выросших болоте

Приплясывающих чудаков.

Зовущих: «Русских на гиляку!»,

Продавших за печенье мир

И развязав в Донбассе драку,

«Kровавий український пiр».

Не отрекусь я от тебя,

Больная горем Украина,

В своей беде других виня

Ты, словно девочка, наивна!

 Набрав долгов у всей Европы,

Зовешь Америку в друзья,

И большей, нэнька, нет заботы,

Чтоб дать свободу для ворья.

Тебя ждёт лучшая судьбина,

Славяне вновь спасут тебя,

Воспрянешь снова, Украина

С Россией дружбу возродя!

24 02 2022

Архивные документы об отношениях СССР и Польши в1920-1930 годы

         Из печати вышла книга (монография) доктора исторических наук, профессора Б.Н.Найденко «Военная политика Советской России (СССР) в отношении Польши (1918-1939 гг.)».

         Книга представляет большой интерес для читателей, которые профессионально занимаются военной историей и историей советско-польских межгосударственных отношений. На мой взгляд, книга  является замечательным подспорьем для той части российской общественности, которая принимает активное участие в дружеском научном и культурном диалоге с польской общественностью. Достоверные сведения явятся существенным подспорьем в их культурно-просветительской деятельности, направленной на аргументированные ответы тем, кто, пребывая в русофобском угаре, искажает исторические факты, распространяет всякого рода вымыслы о якобы агрессивности России и её враждебных намерениях относительно Польши и  стран Западной Европы.

         В ходе написания монографии Б.Н.Найденко  опирался на архивные материалы, которые десятилетиями не были востребованы. Дело в том, что после разгрома гитлеровской Германии во Второй мировой войне советский и польский народы  приступили к формированию и  развитию добрососедских  отношений, основанных на принципах дружбы, сотрудничества, взаимопонимания и доверия. Прежде таких отношений история не знала. Успешно реализуя эту политику, руководители Советского Союза и Польской Народной Республики считали неуместным напоминать народам двух стран о драматических событиях минувших лет.

         Но после развала СССР перестало существовать содружество социалистических стран Европы. В течение последних десятилетий обострились межгосударственные российско-польские отношения. Руководители Польши приступили к искажению фактов из истории Второй мировой войны. По их мнению, Советский Союз виноват в развязывании этой войны. Современные польские фальсификаторы истории, вторя своим завравшимся западноевропейским коллегам, освободительную миссию Красной Армии называют оккупацией Польши, разрушают памятники благодарности советским воинам и польско-советскому братству по оружию. 

         Поэтому возникла острая необходимость напомнить польским руководителям, историкам и журналистам о нелицеприятных действиях Польши по отношению к Советскому Союзу в 20-30-е годы прошлого столетия, о настоящих виновниках, которые подталкивали гитлеровских фашистов к войне с СССР.  

         Во вступительной части автор  написал: «Польша на протяжении веков представляла для России естественный военно-стратегический интерес. Исторические судьбы России и Польши, их взаимоотношения сплелись за столетия в тугой узел. Два крупнейших славянских государства, разделённые религиозными различиями, которым они придавали огромное значение, постоянно колебались между враждой и единством. В то же время вопрос о единстве в той или иной форме не раз ставился в повестку дня».

         Одним из замечательных подтверждений этим словам является состоявшийся два года назад в Варшаве  по инициативе польских неправительственных организаций – Общество сотрудничества Польша-Восток и Общество сотрудничества Польша-Россия – Форум польских и российских учёных по теме «Что должны сделать Польша и Россия для восстановления дружественных отношений?». В ходе обсуждения этой животрепещущей темы были высказаны ряд конструктивных предложений, которые затем были доведены до сведения руководства Республики Польша.

         Хочется надеяться, что представители польской общественности –  деятели науки и культуры, военные и ветераны войны, внимательно ознакомившись с содержанием монографии Б.Н.Найденко, с пониманием воспримут изложенные в книге факты и используют их в своей деятельности, направленной на сохранение и развитие добрососедских отношений между нашими странами и народами.

 С.И.Ксёнжик,  почётный работник ФА Россотрудничество МИД РФ

Дополнение к отклику С.И.Ксёнжика

Я бы хотел дополнить сообщение С.И.Ксёнжика информацией о том, что годом раньше Борис Николаевич опубликовал монографию «Прибалтийский регион в советской военной политике (1918–1940гг.)», в которой автор раскрывает основные направления  и содержание военной политики Советской России в отношении стран Прибалтийского региона – Финляндии, Эстонии, Латвии и Литвы. Следует отметить, что в этой книге уже начался разговор об участии Польши, непосредственно граничащей с указанными странами, в решении военно-политических проблем, обострившихся непосредственно перед началом Второй мировой войны. Как пишет Б.Н.Найденко на с.147, Советское правительство стремилось не допускать блокирования Польши с Германией, однако 11 декабря 1933 г. глава польского государства Ю.Пилсудский в беседе с гитлеровским эмиссаром Х. Раушнингом поставил вопрос о заключении антисоветского альянса между Германией и Польшей, который вполне разрешился опубликованием 26 января 1934 г. германо-польской декларации о дружбе и ненападении и явился началом их сотрудничества.

А в монографии Б.Н.Найденко, посвященной военной политике СССР в отношении Польши, этот вопрос получил исчерпывающее изложение об основных направлениях советской военной политики в отношении бывшего субъекта Российской империи как страны,  признаваемой Западом главным элементом в системе «санитарного кордона», созданного учредителями «Версальского мира» против Советской России. Обе книги Бориса Николаевича Найденко приобретают особую актуальность в наши дни, когда руководство современной Польши из всех сил старается внести свой негативный вклад в общеевропейскую антироссийскую истерию, как это уже было накануне Второй мировой войны. Чем она закончилась для всех её  участников – общеизвестно, и это является веским поводом снова извлечь уроки из сравнительно недавнего и трагичного прошлого…

В.А.Мижериков, Президент Общества культурного и делового сотрудничества, Почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации

Информация Общества культурного и делового сотрудничества с Польшей

Президент ОКДСП В.А. Мижериков и член правления ОКДСП О.В.Жукова приняли участие в работе литературной гостиной Лолы Звонарёвой в культурном центре «Булгаковский дом».

9 сентября 2021 года в гостиной состоялась встреча любителей словесности с известным московским актёром и поэтом Максимилианом Потёмкиным.

В Булгаковском доме Максимилиан представил свою новую книгу-альбом «Всё равно всему», выпущенную в соавторстве с художницей Еленой Волосовой. Потёмкин артистично прочитал шутливые и серьёзные стихотворения, а также иронические миниатюры и любовную лирику.

Свои стихи также прочитали приглашенные на встречу друзья писателя – поэты Илья Плохих, Дмитрий Свистунов, Юлия Зазимко, Василий Романенков, Алексей Рафиев и Ксения Дэви.

Вела вечер Лола Звонарёва.

16 сентября встреча в литературной гостиной была посвящена  Михаилу Вячеславовичу Гундаринупоэту и критику, кандидату философских наук, доценту факультета коммуникативного менеджмента Российского государственного социального университета.

Михаил Гундарин- член Союза российских писателей, Русского ПЕН-центра, автор нескольких книг стихов и прозы, а также множество критических статей.

Михаил Вячеславович представил участникам встречи свою новую книгу «Солнце всходит и заходит. Жизнь и удивительные приключения Евгения Попова, сибиряка, пьяницы, скандалиста и знаменитого писателя», вышедшую в одном из столичных издательств. (Ее фрагменты были опубликованы и в альманахе «Литературные знакомства», который возглавляет хозяйка гостиной). Книге дали высокую оценку многие прочитавшие её деятели культуры – в том числе писатели Саша Соколов, Юз Алешковский и кинорежиссёр Вадим Абдрашитов.

Также Михаил Гундарин рассказал о работе над первой в мире биографией замечательного писателя Фазиля Искандера, которую он ведет в соавторстве с героем своей предыдущей биографической книги – Евгением Поповым. Фрагмент книги «Фазиль» также был опубликован в «Литературных знакомствах».

Вечер вела Лола Уткировна Звонарёва, секретарь Союза писателей Москвы, доктор исторических наук, академик РАЕН и ПАНИ, главный редактор альманаха «Литературные знакомства», член правления Союза художников Подмосковья, член правления Общества культурного и делового сотрудничества с Польшей.


119034 Москва, Пречистенка, 10/2 строение 1
Russia 119034 Moscow Prechistenka 10/2 building 1
МСОД © 2005 -