В рамках Дискуссионного клуба публикуем письмо А.И.Галкина, президента Общества дружбы и сотрудничества с Балканскими странами, члена Президиума МСОД
Относительно планов Е.А. Примакова по изменению политики Россотрудничества в Латвии и других странах на ближнем периметре и перехода «от гуманитарного присутствия к гуманитарному влиянию, которое помогает сохранять мир” считаю необходимым высказать следующее:
В соответствии с п.1. ВЕНСКОЙ КОНВЕНЦИИ о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961г. дипломатический Агент пользуется иммунитетом от уголовной юрисдикции государства пребывания. Он пользуется также иммунитетом от гражданской и административной юрисдикции кроме случаев исков, относящихся к любой профессиональной или коммерческой деятельности, осуществляемой дипломатическим агентом в государстве пребывания за пределами своих официальных функций.
Это значит, что Россотрудничество, как федеральное агентство МИД России, имеет статус дипломатического представительства в государстве пребывания, а его сотрудники, обладая дипломатическим иммунитетом, не имеют права заниматься какой-либо деятельностью, выходящей за пределы официальных функций (бизнес, коммерция, туризм и т.д.). Для выполнения задач, поставленных руководством страны перед Россотрудничеством в области культурного и гуманитарного сотрудничества с зарубежными странами, и с учётом различий и особенностей каждой из стран требуется наличие специалистов высокой квалификации и большим опытом работы в странах.
Поскольку загранучреждения Россотрудничества за рубежом в силу их официального дипломатического статуса не могут в полной мере осуществлять свою деятельность, то имеет смысл объединить усилия с общественным движением.
Я полностью поддерживаю мысль моего коллеги Романенко И.В. о том, что в этих случаях, для выполнения поставленных перед Россотрудничеством задач, агентству необходимо шире использовать возможности «народной дипломатии» обществ дружбы с народами зарубежных стран.
Практика показала, что российские общественные организации – общества дружбы с зарубежными странами активно и успешно работают в странах, имеют надёжных партнеров и, не нарушая законодательства стран, качественно решают поставленные задачи.
Для чего было бы полезным подписать договор о совместной деятельности между МСОД и Россотрудничеством в области культурного и информационного сотрудничества с зарубежными странами.
В мае 2020 года в Культурно-историческом комплексе “Двор Кириллицы” в городе Плиска в Болгарии в торжественной обстановке был открыт бюст известного болгарского писателя, патриота, славянофила и русофила, участника войны 1877-1878 г.г. за освобождение Балкан от турецкого ига Захария Стоянова. В церемонии принял участие Президент Республики Болгария Румен Радев.
24 мая 2020 года в городе Плиска (Болгария) состоялось празднование Дня славянской письменности и культуры, организованное Культурно-историческим комплексом «Двор кириллицы» под руководством Карена Алексаняна. Мероприятие собрало участников со всей Болгарии и прошло с большим успехом. В адрес организаторов и участников праздника поступили приветствия и поздравления от заместителя Министра по связям с общественностью Республики Болгария Красимира Каракачанова, Председателя района Тараклия Республики Молдова Ивана Паслара, председателя Общины города Шумен Любомира Христова и других официальных лиц.
Начинаем цикл информационных статей о зарубежных партнерах обществ дружбы – членов МСОД. Сегодня рассказываем о Культурно-историческом комплексе «Двор кириллицы» в городе Плиска в Болгарии.
“Плиска – небольшой болгарский городок, и именно здесь, в период 681-893 годов находилась столица Болгарии, в те времена крупнейшего государства на Балканах,
а сама Плиска по занимаемой территории была
больше любого города в Европе, в том числе, и
столицы Византии – Константинополя. К слову, площадь
древней Плиски была равна размерам нынешней
столицы Болгарии Софии.
Именно в Плиске в 865 году (в годы
правления царя Бориса I) Болгария приняла христианство, а затем, в 893 году,
специальным указом царя Бориса-Крестителя, официальной азбукой болгарского
государства была объявлена кириллица. С этого момента и началось победное
шествие в мире славянского алфавита.
Уникальный
музей
Не стоит удивляться, что именно в древней
Плиске и создан «Двор кириллицы», уникальный памятник славянской письменности,
пока единственный не только в Болгарии, но и во всем мире.
Инициатором
создания масштабного проекта стал армянский бизнесмен Карен Алексанян,
живущий в Болгарии более 20 лет. Находясь в Болгарии и постепенно проникаясь
историей, культурой, национальными особенностями этой небольшой древней страны,
уроженца Еревана особенно поразил факт, что именно здесь была создана
кириллица,- азбука с самой мученической исторической судьбой. Ведь никакая
другая письменность не подвергалась таким гонениям, а ее заступники проявляли
несгибаемый дух в ее отстаивании.
«Когда я впервые приехал в Плиску, то
почувствовал духовную магию этого исторического места. Легко было представить
величие этой древней христианской столицы, в которой случались события,
влиявшие на жизнь всего европейского мира, которые влияют до сих пор, если
учесть, что именно здесь была создана кириллица – азбука, ставшая второй по
распространению в современном мире.
К сожалению, все меньше людей отдают
должное первому болгарскому царю, благодаря которому славянская азбука начала
свое шествие по миру. Поэтому мне захотелось увековечить место, откуда буквы
кириллицы отправились в мир, и напомнить мученический путь их создания и
утверждения, что является историческим примером патриотизма и непоколебимости
веры. Все эти ценности подчеркивают значимость Плиски не только для болгарского
народа, но и для мировой истории культуры в целом. Также, создавая этот
памятник славянской азбуке, я посвящал его памяти моей матери, преподавателю
русского языка и литературы», – рассказал автор и реализатор проекта Карен
Алексанян.
Интернациональный
труд
Культурно-исторический комплекс – «Двор
кириллицы» официально открыт в мае прошлого года, когда отмечалось 1150-летие
крещения Болгарии. А сам памятник был создан в рекордные сроки, – потребовалось
чуть более года. Каждая деталь комплекса, будь то ворота, скульптуры, сами
буквы, вырезанные из красного армянского туфа, сделаны с любовью и бережным
отношением к исторической правде.
На деревянных воротах комплекса надпись:
«Двор кириллицы». А в центре музейного дворика расположен памятник царю Борису
I, причем взгляд «Крестителя» устремлен на скульптуру братьев-просветителей
Кирилла и Мефодия. Автор памятников – болгарский скульптор Бехчет Данадж.
За памятником Святых братьев, за высокой
каменной стеной, окружающей комплекс, возвышается огромный 12-метровый крест.
На нем герб со старой декоративной болгарской розеткой, обрамленной именем Плиски
и заветом хана Омуртага, правившего страной с 814 по 831 год: «Здесь будет
Болгария».
Чуть в стороне – небольшая часовня Святого
Бориса I Крестителя, очень простая, и в то же время величественная своими
каменными стенами, резным алтарем и иконой царя, а позднее – монаха Бориса.
Камни при строительстве часовни использовались древние, из здешних мест, чтобы
они принесли в Дом букв святость тех времен.
Дополнительной информацией служит и
галерея с постоянной экспозицией, рассказывающей историю крещения и принятия
кириллицы в Болгарии. История этого периода жизни Болгарии начинается с
предсмертных слов Кирилла, обращенных к брату Мефодию, и завершается крещением
болгар в православную веру. Две картины с образом царя Бориса I – его ухода с
престола и последующей канонизации символизируют связь мирского с духовным. Они
смотрят одна на другую с противоположных стен.В экспозиции также имеются
полотна, посвященные житию святого Климента Охридского и иллюстрации научных трудов
болгарского историка проф. Пламена Павлова, посвященных этому
периоду. В создание картин свое мастерство вложили болгарские художники, среди
которых можно выделить Ивана Узунова, молодую художницу
Михаэлу Михайлову и ее талантливого коллеги Валентина Голешeва.
Как
рассказывает Карен Алексанян, самым трудным стало изготовление самих букв.
Какими они должны быть, как выглядеть, кто будет делать – все это вызвало
большие споры. В октябре 2014 г. в Плиску прибыл народный
мастер Армении – скульптор Рубен Налбандян, которого увлек и
вдохновил сам замысел проекта и его духовная составляющая. Всего за полгода
мастер, вместе с двенадцатью учениками, превратил воображаемое в уникальную
реальность. Работы шли в Армении, а затем уже готовые буквы на грузовиках
доставлялись в Болгарию.
На территории комплекса есть и кусочек
Армении, как знак духовной близости двух древних народов. Это доставленный из
Армении хачкар, на котором надпись на армянском и болгарском языках «Этот
хачкар** установлен здесь в честь прославления болгарского народа, по случаю
1150 лет его крещения».
Буквы, скульптурные композиции, хачкар
стоят на невысоких постаментах. И на газонах нет запретительных знаков – каждый
может подойти к буквам, потрогать и рассмотреть красивые изображения на них.
Таким явился людям «Двор кириллицы» – место, откуда буквы кириллицы понесли
знание значительной части человечества.
Духовный
центр
«Двору
кириллицы» чуть более года, однако уже широко известен и его популярность
продолжает расти. Все чаще в комплексе проходят церемонии свадеб, вручения
свидетельств об окончании школы, где участвуют жители близлежащих городов
– Шумена, Варны, Русе. Центр приобретает и международную
известность.Так в конце мая этого года «Двор кириллицы» принимал Х Славянский
международный литературный фестиваль «Славянские объятия». Поэты и писатели из
20 стран, пишущих на кириллице, читали свои произведения среди возвышающихся
здесь каменных букв.
Для приема гостей построена отельная часть
«Странноприемница «Стара Плиска», которая имеет все атрибуты высококлассного
отеля: удобные номера, ресторан, бассейн, СПА-центр и возможности для активного
отдыха. «Двор кириллицы» развивается и постепенно становится духовным центром
славянства в мире.
*Справка
В настоящее время, по приблизительным
подсчетам специалистов по славянской филологии, почти 500 млн. человек и более
100 языков применяют в своем алфавите и письменности знаки кириллицы.
Кириллица
является официальной письменностью в
Болгарии, России, Украине, Беларуси, некоторых югославских
республиках, а также в республиках
Средней Азии, Бурятии, Монголии, у народов Кавказа.
** Справка
Хачкар, в переводе с армянского дословно «крест-камень», —
вид армянских архитектурных памятников и святынь, представляющий собой каменную
стелу с резным изображением креста. Слово «хачкар» образовано из армянских
корней «хач» — «крест», и «кар» — «камень».
Материал взят с сайта «Двор кириллицы».
В мае 2020 года исполнилось 5 лет с момента создания Культурно-исторического комплекса «Двор кириллицы». Поздравления руководству комплекса в связи с этой датой направили Министр по туризму Республики Болгария Николина Ангелкова, Первый заместитель Министра культуры Республики Беларусь Н.В.Карчевская, председатель Союза болгарских писателей Боян Ангелов, Мэр города Шумен Ивелин Статев.
С 17 июня по 1 июля 2019 года в Республике Болгария прошли Дни российской культуры, посвященные 140-летию установления дипломатических отношений между Россией и Болгарией. Мероприятие организовано Обществом дружбы и сотрудничества с Балканскими странами при поддержке МСОД, Международной ассоциации фондов мира и Международной ассоциации породненных городов. В рамках Дней проведена выставка российских художников, состоялись выступления творческих коллективов из России на лучших площадках городов Варна, Добрич, Каварна, Плиска, Шумен, Камчия. В нынешнем году честь представлять нашу страну в составе делегации выпала молодёжным коллективам из Московской области «Песен-Град» и «Каприз» из Наро-Фоминска, «Фантазия» и «Радуга звёзд» из Подольска. Выступление певцов и танцоров прошло очень успешно и заслужило высокую оценку болгарской публики, руководства указанных городов и Генерального консульства в Варне. В каждом городе, где проходили мероприятия, состоялось торжественное открытие, на котором были зачитаны приветствия в адрес руководства города от Президента МАФМ А.Е. Карпова и Исполнительного вице-президента МАПГ С.В. Парамонова.